妻?家内?奥さん?自分はどう呼ばれたいのか考えてみた。

新婚さんいらっしゃい

全国の奥さん、かみさん、妻さん、家内さん、こんにちは!

あ、女房さんもこんにちは!

(しつこい)

皆さん、旦那さんには何と呼ばれていますか?

周りの友人を見ていると「奥さん」派が一番多く、わたしの夫も会社ではわたしのことを「奥さん」と呼んでいるそうです。

でもなんか、わたしの中では「奥さん」がしっくりこない…。

そこで今回は、「どの呼ばれ方が一番しっくりくるのか選手権」を開催しました!

奥さん

辞書で調べると、

他人の妻の継承

と出てきました。

なるほど。だからしっくりこなかったんですね。

自分の妻に対して使うのは、意味として違うみたいです。

でも自分が夫の立場だったら、「奥さん」が一番言いやすいかも。

一番フラットな印象を受けます。

あと、魔女の宅急便のキキが最初、パン屋のおそのさんのこと「奥さん」って呼んでましたよね。

(いきなり何の話?)

 



辞書で調べると

夫の配偶者

と出てきます。

「妻」と呼ぶのが日本語として一番正しいようですね。

一番スマートな印象を受けます。

ちなみにわたしはまだ新婚ほやほやなので、

うちの妻は~

って言われても、しばらく自分のことだと思えません。

妻の自覚、未だなし。

家内

辞書で調べると

他人に対して自分の妻をいう語。家婦。

と出てきました。

特に、相手に対してへりくだって自分の妻を言うときに使うそうです。

また、家の中にいる人=妻という意味もあるそうです。

現代にはあまり向いていない解釈かもしれないですね。

働いていた時に、女性の先輩が

家内はなんか下に見られている感じがして嫌だ~

と言っていました。

わたしは特に気にしませんが、「うちの家内は~」って言われるとなんか笑っちゃいそう。

家内ってワイのこと?

中堅くらいの方が「家内」を使っているイメージです。

(なんとなく)

 



女房

辞書で調べると

妻。多く自分の妻をさして言う。

と出てきました。

相手が目上のときには使わず、親しい間柄の相手に対して妻のことを言う場合に使うそうです。

また、元々は使用人に対して使っていた言葉だそうです。

あんまり使わない方がよさそうですね。

気さくなおじさんが使ってるイメージです。(笑)

夫人

これは、デヴィ夫人にしか使えません。

失礼しました。

貴人の妻や、他人の妻の敬称として使います。

かみさん

辞書で調べると

商人・職人などの主婦。気安い場合など、一般の家の主婦を呼ぶのにも用いる。

と出てきました。

そう言われてみれば、なんか威勢のいいひとが使ってるイメージです。(笑)

こちらを調べてみると

息子の嫁。結婚したばかりの妻。

という意味だそうです。

本来は、自分の妻に対して使うものではないようです。

でも古くから「結婚したばかりの妻」としても意味もあるから、完全に間違いではないそう。

まあ確かに、夫のこと

ワイの婿~!!

って呼ばないしなあ。

お嫁さん

嫁が違うならお嫁さんも違うのか…。

残念。

わたし、「お嫁さん」って呼ばれたい願望があるんです。

(誰が興味あんねん)

呼ばれたい願望が強すぎて、

これからはお嫁さんって読んでね。

と夫に頼んだこともあります。

(誰が興味あんねん)

というのも、毎回欠かさず見ているYouTubeがあるんですが、お父さんがお母さんのこと「お嫁さん」って呼ぶのがなんかかわいいんです~!!!

(こちらの動画で「お嫁さん」と言うシーンがありません)

(ただただきりのちゃんがかわいい動画です)

ね、きりのちゃんかわいいでしょ?

(そっち?)

お嫁さん呼びは正しくはないかもしれないけど、やっぱり呼ばれたいワ~!!

まとめ

以上、なんて呼ばれたいか選手権を開催しました。

結果、「お嫁さん」が優勝しました!(拍手)

また本来正しい呼び方で賞は「妻」が優勝しました!(スタンディングオベーション)

大会にご参加いただき、ありがとうございました!

ブログランキング・にほんブログ村へ
error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました